News: 2023-10_Image-255x170

  ARM Give a man a fire and he's warm for a day, but set fire to him and he's warm for the rest of his life (Terry Pratchett, Jingo)

[Vidéo] 60 ans après: comment est née la frontière linguistique ?

([Société, Vidéos] 2023-10-01 (DaarDaar))


Jodoigne ou Geldenaken ? That’s the question! En 2023, la Belgique fête le 60e anniversaire de sa frontière linguistique. Pour ce premier épisode, partez à Jodoigne et à la gare de Racour pour vous plonger dans les origines de la frontière linguistique en Belgique.

Geldenaken en Flandre, Jodoigne en Wallonie. La ville située à cheval entre le Brabant wallon et le Brabant flamand accueille depuis 10 ans le Jardin enchanté, une exposition à ciel ouvert où on entend parler néerlandais et français. C’est l’endroit idéal pour interroger les habitants sur l’impact qu’a la frontière linguistique sur leur vie quotidienne.

Cap ensuite sur la gare de Racour en compagnie de Jo, l’heureux propriétaire de cette gare transformée en logement de vacances qui est passée de la Wallonie à la Flandre lors de la fixation de la frontière linguistique il y a soixante ans. Il nous explique notamment comment l’eau flamande devient wallonne et pourquoi neuf camions poubelles différents passent chez lui.

]

Série de 5 épisodes « La frontière linguistique, 60 ans après », créée par DaarDaar & de lage landen/les plats pays



Réalisation / montage: Aubry Touriel

Caméra : Muriel Grégoire

Graphique : Stijn Dessel

Mixage: Powwow



Projet réalisé avec le soutien de la Communauté flamande (Vlaamse Gemeenschap) et de la Fédération Wallonie-Bruxelles dans le cadre de l’accord de coopération culturelle entre la Communauté flamande et la Communauté française.



People who have what they want are very fond of telling people who haven't
what they want that they don't want it.
-- Ogden Nash