News: 2022-03_De-kogel-is-door-de-kerk

  ARM Give a man a fire and he's warm for a day, but set fire to him and he's warm for the rest of his life (Terry Pratchett, Jingo)

Que veut dire « De kogel is door de kerk »? Réponse dans les dessins animés « Pardon? »

([DaarDaar, Vidéos] 2022-03-01 (DaarDaar))


Dans le premier épisode des dessins animés « Pardon? », vous allez découvrir la signification de l’expression « De kogel is door de kerk ». Suivez les aventures de Charlotte, tiraillée entre un verre avec ses amis ou une soirée swing et vous allez comprendre l’origine de cette expression néerlandaise très courante.

« De kogel is door de kerk », littéralement « la balle a traversé l’église », veut dire qu’une décision a été prise. « On a tranché. »

Cette expression trouverait son origine dans une règle non écrite: il était interdit de se battre dans des bâtiments religieux.

Le siège de Haarlem en 1573, pendant la guerre de Quatre-vingts ans est un exemple historique qui illustre cette expression. Les Espagnols ont tiré un boulet de canon à travers l’église Saint-Bavon à Haarlem aux Pays-Bas.

Le boulet était destiné à un ecclésiastique hérétique, mais a manqué sa cible.

]

Regardez les autres épisodes de « Pardon? » pour apprendre encore plus d’expressions.




A mighty creature is the germ,
Though smaller than the pachyderm.
His customary dwelling place
Is deep within the human race.
His childish pride he often pleases
By giving people strange diseases.
Do you, my poppet, feel infirm?
You probably contain a germ.
-- Ogden Nash